Thứ Bảy, 28 tháng 3, 2026

TRI ÂN NGƯỜI HẦU VIỆC CHÚA

 “Tri Ân Người Hầu Việc Chúa”, một chủ đề sâu sắc, đầy ơn và phù hợp cho Chúa Nhật Tri Ân Mục Sư / Người Hầu Việc Chúa.

Dưới đây là bài giảng mẫu trọn vẹn, dựa trên Ga-la-ti 6:6; I Tê-sa-lô-ni-ca 5:12–13; I Ti-mô-thê 5:17, gồm:

  • Đề tài

  • Câu gốc

  • Dàn bài 3 phần

  • Suy gẫm – Ứng dụng

  • Lời kêu gọi và cầu nguyện kết thúc

“HÃY TRI ÂN NGƯỜI HẦU VIỆC CHÚA”

(Grateful for Those Who Serve the Lord)


📖 CÂU GỐC KINH THÁNH

  1. Ga-la-ti 6:6

“Người được dạy đạo, hãy lấy mọi của mình mà thông công với kẻ dạy mình.”

  1. I Tê-sa-lô-ni-ca 5:12–13

“Chúng tôi khuyên anh em hãy biết ơn những người chịu khó trong anh em, là kẻ cai trị anh em trong Chúa, và khuyên bảo anh em. Hãy lấy lòng yêu thương trọng thể mà kính trọng họ, vì công việc họ làm.”

  1. I Ti-mô-thê 5:17

“Các trưởng lão khéo cai trị thì đáng được tôn trọng cách xứng đáng, nhất là những người khó nhọc trong việc giảng dạy và khuyên bảo.”


🕊️ DÀN BÀI GIẢNG

I. TRI ÂN LÀ THÁI ĐỘ ĐÚNG ĐẮN CỦA NGƯỜI ĐƯỢC CHÚA CỨU

  • Ga-la-ti 6:6 dạy rằng người được dạy đạo phải chia sẻ những gì mình có cho người dạy mình.

  • Tri ân người hầu việc Chúa là biểu hiện của tấm lòng biết ơn Chúa, vì chính Chúa đã dùng họ để chăm sóc linh hồn ta.

💬 Bài học:

Khi ta biết ơn Mục sư, Truyền đạo, Giáo viên Thánh Kinh, ta thật ra đang bày tỏ lòng biết ơn với Đức Chúa Trời — Đấng đã sai họ đến.

📖 1 Cô-rinh-tô 4:1:

“Vậy, người ta phải coi chúng tôi như là kẻ giúp việc của Đấng Christ và kẻ quản lý các sự mầu nhiệm của Đức Chúa Trời.”


II. TRI ÂN BẰNG HÀNH ĐỘNG CỤ THỂ, KHÔNG CHỈ BẰNG LỜI NÓI

  • I Tê-sa-lô-ni-ca 5:12–13 nhắc chúng ta:

    “Hãy lấy lòng yêu thương trọng thể mà kính trọng họ.”

Điều này không chỉ nói đến thái độ, mà còn là hành động yêu thương cụ thể:

  • Cầu nguyện cho người hầu việc Chúa.

  • Nâng đỡ tinh thần, vật chất.

  • Bày tỏ sự khích lệ, chia sẻ, cảm thông.

💬 Bài học:

Tri ân thật là khi ta biết chia sẻ gánh nặng, chứ không chỉ chờ được phục vụ.

🌿 Ứng dụng:
Hãy hỏi Chúa: “Con có thể làm gì để khích lệ người hầu việc Ngài hôm nay?”


III. TRI ÂN VÌ CÔNG KHÓ KHÔNG THẤY CỦA NGƯỜI HẦU VIỆC CHÚA

  • I Ti-mô-thê 5:17:

    “Các trưởng lão khéo cai trị thì đáng được tôn trọng cách xứng đáng...”

Đây là sự công nhận công khó thuộc linh – không chỉ công việc giảng dạy, mà còn:

  • Cầu thay không ngừng,

  • Khuyên bảo, an ủi, hướng dẫn,

  • Gánh vác gánh nặng thuộc linh của hội thánh.

💬 Sự thật:

Nhiều người hầu việc Chúa chịu đựng cô đơn, áp lực, và hy sinh thầm lặng — chỉ vì lòng yêu mến linh hồn.

🙏 Chúa nhìn thấy điều đó.
Ngài sẽ ban thưởng cho họ — nhưng Hội Thánh cũng nên bày tỏ lòng biết ơn ngay hôm nay.


💖 SUY GẪM & ỨNG DỤNG

Điều học đượcỨng dụng
1. Người hầu việc Chúa là khí cụ của NgàiHãy tôn trọng và biết ơn họ như đang tôn trọng chính Chúa
2. Biết ơn cần đi kèm hành độngThăm hỏi, khích lệ, cầu nguyện, chia sẻ vật chất
3. Người hầu việc Chúa cần sự nâng đỡ thuộc linhĐừng chỉ đòi hỏi — hãy cùng nâng đỡ họ trong tình yêu thương

🙏 CẦU NGUYỆN KẾT THÚC

Lạy Chúa,
Con tạ ơn Ngài vì đã ban cho Hội Thánh những người hầu việc trung tín.
Xin cho con có tấm lòng biết ơn, tôn trọng, và nâng đỡ họ trong tình yêu thương.
Xin Chúa thêm sức, thêm ơn cho họ trong công tác giảng dạy, khuyên bảo và chăm sóc đàn chiên.
Nguyện con không chỉ tri ân bằng lời, mà bằng việc làm, để đem lại niềm vui cho người hầu việc Ngài.
Con cầu nguyện trong danh Đức Chúa Giê-xu Christ.
Amen.


🌾 CÂU GỐC GHI NHỚ

“Hãy lấy lòng yêu thương trọng thể mà kính trọng họ, vì công việc họ làm.”
(I Tê-sa-lô-ni-ca 5:13)

Vua Ba-tư (old Persian kings)

 The “old Persian kings” usually refers to the rulers of the Achaemenid Empire, the great empire that appears in the Bible during the time of Ezra, Nehemiah, Esther, and Daniel.

  1. Cyrus the Great (559–530 BC)
  • Conquered Babylon
  • Allowed the Jews to return to Jerusalem and rebuild the Temple (Ezra 1)
  1. Cambyses II (530–522 BC)
  • Son of Cyrus
  • Conquered Egypt
  1. Bardiya (522 BC)
  • Ruled only briefly
  1. Darius I (522–486 BC)
  • Finished organizing the empire
  • Supported rebuilding of the Temple in Jerusalem (Ezra 6)
  1. Xerxes I (486–465 BC)
  • Usually identified as King Ahasuerus in Esther
  • Husband of Esther
  1. Artaxerxes I (465–424 BC)
  • Sent Ezra and later Nehemiah back to Jerusalem (Ezra 7; Nehemiah 2)
  1. Xerxes II (424 BC)
  2. Sogdianus (424–423 BC)
  3. Darius II (423–404 BC)
  4. Artaxerxes II (404–358 BC)
  5. Artaxerxes III (358–338 BC)
  6. Artaxerxes IV (338–336 BC)
  7. Darius III (336–330 BC)
  • Defeated by Alexander the Great, ending the Persian Empire

A simple Bible timeline is:

  • Cyrus → Ezra 1
  • Darius I → Ezra 6
  • Xerxes I (Ahasuerus) → Esther
  • Artaxerxes I → Ezra 7 and Nehemiah 2

Thứ Năm, 26 tháng 3, 2026

Cựu Ước Giản Yếu

 “CỰU ƯỚC QUA HÌNH BIỂU TƯỢNG – SƠ ĐỒ MARGOT J. BUTLER”

(HÀNH TRÌNH CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI VỚI CON NGƯỜI) – 10 GIAI ĐOẠN

(Sa ngã → Lụt → Tổ phụ → Xuất Ai Cập → Luật → Sa mạc → Đất → Vua → Lưu đày → Trở về)

1. SA NGÃ

Con người được dựng nên tốt lành, nhưng vì không vâng lời, tội lỗi bước vào thế gian.
👉 Hậu quả: mất sự tương giao với Đức Chúa Trời.
👉 Bắt đầu câu chuyện cứu chuộc.

2. NƯỚC LỤT

Tội lỗi lan tràn, Đức Chúa Trời đoán phạt bằng đại hồng thủy, nhưng cứu gia đình Nô-ê.
👉 Sau đó: lập giao ước bằng cầu vồng.

3. TỔ PHỤ

Đức Chúa Trời chọn Áp-ra-ham, lập dân riêng.
Qua Y-sác, Gia-cốp, Giô-sép, dân Israel hình thành và xuống Ai Cập.
👉 Lời hứa: đất, dòng dõi, phước cho muôn dân.

4. XUẤT AI CẬP

Dân Israel bị nô lệ, Đức Chúa Trời dùng Môi-se giải cứu.
👉 Sự kiện lớn: Biển Đỏ rẽ ra.
👉 Bắt đầu một dân được cứu chuộc.

5. LUẬT PHÁP

Tại núi Sinai, Đức Chúa Trời ban Luật pháp.
👉 Mục đích: dạy dân sống thánh khiết.
👉 Giao ước giữa Chúa và dân.

6. SA MẠC

Dân Israel lang thang 40 năm trong sa mạc vì không tin.
👉 Nhưng Chúa vẫn dẫn đường, nuôi sống, bảo vệ.

7. ĐẤT HỨA

Dưới sự lãnh đạo của Giô-suê, dân vào đất Ca-na-an.
👉 Chiến thắng Giê-ri-cô.
👉 Sau đó lặp lại vòng: tội → hình phạt → cứu.

8. CÁC VUA

Thời kỳ vương quốc: Sau-lơ → Đa-vít → Sa-lô-môn.
👉 Đỉnh cao: xây đền thờ.
👉 Sau đó: vương quốc bị chia đôi và suy đồi.

9. LƯU ĐÀY

Vì tội lỗi, dân bị bắt sang Ba-by-lôn.
👉 Đền thờ bị phá, đất nước mất.
👉 Các tiên tri kêu gọi ăn năn.

10. TRỞ VỀ

Dân được trở về, xây lại đền thờ và thành Giê-ru-sa-lem.
👉 Phục hồi đời sống thờ phượng.
👉 Kết thúc: chờ đợi Đấng Mê-si.


 

10 GIAI ĐOẠN – 10 CÂU KINH THÁNH

 Sa ngã

“Vì mọi người đều đã phạm tội…” (Rô-ma 3:23)
“For all have sinned…” (Romans 3:23)


 Nước lụt

“Nô-ê được ơn trước mặt Đức Giê-hô-va.” (Sáng 6:8)
“Noah found favor in the eyes of the Lord.” (Genesis 6:8)


  Tổ phụ

“Áp-ram tin Đức Giê-hô-va, thì Ngài kể sự đó là công bình.” (Sáng 15:6)
“Abram believed the Lord, and He credited it to him as righteousness.” (Genesis 15:6)


  Xuất Ai Cập

“Đức Giê-hô-va sẽ chiến cự cho, còn các ngươi cứ yên lặng.” (Xuất 14:14)
“The Lord will fight for you.” (Exodus 14:14)


 Luật pháp

“Ngươi phải yêu mến Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi.” (Phục 6:5)
“Love the Lord your God…” (Deuteronomy 6:5)


 Sa mạc

“Người ta sống chẳng phải chỉ nhờ bánh mà thôi…” (Phục 8:3)
“Man shall not live on bread alone…” (Deuteronomy 8:3)


Đất hứa

“Ta và nhà ta sẽ phục sự Đức Giê-hô-va.” (Giô-suê 24:15)
“As for me and my house, we will serve the Lord.” (Joshua 24:15)


 Các vua

“Đức Giê-hô-va nhìn thấy trong lòng.” (1 Sa-mu-ên 16:7)
“The Lord looks at the heart.” (1 Samuel 16:7)


  Lưu đày

“Nếu dân Ta hạ mình xuống… Ta sẽ chữa lành đất họ.” (2 Sử 7:14)
“If my people… humble themselves… I will heal their land.” (2 Chronicles 7:14)


 Trở về

“Hãy trở lại cùng Ta, Ta sẽ trở lại cùng các ngươi.” (Xa-cha-ri 1:3)
“Return to me… and I will return to you.” (Zechariah 1:3)

 

MEDITATION VS PRAYER

 

Thiền Đông phương vs 🙏 Cầu nguyện Kinh Thánh


1. TÓM NHANH

Thiền Đông phương: tìm “trống – tĩnh – hòa vào vũ trụ”
Cầu nguyện Kinh Thánh: tìm “mối quan hệ – lắng nghe – gặp Đức Chúa Trời”


2. SO SÁNH CỐT LÕI

Khía cạnh🧘 Thiền Đông phương🙏 Cầu nguyện Kinh Thánh
Trọng tâmChính mìnhĐức Chúa Trời
Mục tiêuVô ngã, hòa vào “tất cả”Quan hệ cá nhân với Chúa
Phương phápLặp mantra, điều hòa hơi thởNói chuyện, suy gẫm Lời
Tâm tríLàm trốngĐầy dẫy Lời Chúa
Hướng điHướng vào trongHướng lên trên
Nguồn bình anTrạng thái tâm lýSự hiện diện của Chúa
Chân lýTương đối / trải nghiệmTuyệt đối (Lời Chúa)

3. 3 KHÁC BIỆT QUYẾT ĐỊNH

🔥 1. “TRỐNG” hay “ĐẦY”

  • Thiền: làm trống tâm trí
  • Kinh Thánh:

    “Suy gẫm luật pháp Chúa ngày và đêm” (Thi Thiên 1:2)

👉 Không phải trống, mà là đầy Lời Chúa


🔥 2. “NỘI TÂM” hay “THƯỢNG TẦNG”

  • Thiền: tìm câu trả lời trong chính mình
  • Kinh Thánh:
    👉 tìm ý muốn Chúa từ bên trên

🔥 3. “KỸ THUẬT” hay “MỐI QUAN HỆ”

  • Thiền: một phương pháp
  • Cầu nguyện:
    👉 một mối quan hệ sống động

4. NGUYÊN TẮC PHÂN BIỆT

❗ Thiền Đông phương thường bao gồm:

  • lặp âm (mantra)
  • làm trống tâm
  • hợp nhất với “ý thức vũ trụ”

✔️ Kinh Thánh dạy:

  • suy gẫm Lời (Thi Thiên 119:15)
  • cầu nguyện với tâm trí tỉnh thức
  • tương giao với Chúa như Cha

Thứ Tư, 25 tháng 3, 2026

Mental Illness vs Demonic Possession

 

Mental Illness vs Demonic Possession

🧠 Bệnh Tâm Thần vs 👻 Quỷ Ám


(This guide is for discernment, not diagnosis. Combine medical care and spiritual support.)

Tài liệu này giúp phân biệt, không phải chẩn đoán. Cần kết hợp y khoa và thuộc linh.


10-Point Comparison | So sánh 10 điểm

#🧠 Mental Illness (Bệnh tâm thần)👻 Demonic Possession (Quỷ ám)
1Biological, psychological causesSpiritual/demonic causes

Nguyên nhân sinh học, tâm lýNguyên nhân thuộc linh
2Gradual onsetSudden onset possible

Khởi phát từ từCó thể đột ngột
3Depression, anxiety, hallucinationsExtreme, unusual behaviors

Trầm cảm, lo âu, ảo giácHành vi lạ, cực đoan
4Partial awareness remainsLoss of control possible

Còn nhận thức phần nàoCó thể mất kiểm soát
5Neutral to spiritual mattersStrong resistance to God

Trung tính với thuộc linhChống đối mạnh
6Normal physical strengthSometimes abnormal strength

Sức bình thườngSức mạnh bất thường
7Within learned languageMay speak beyond knowledge

Nói theo khả năng họcCó thể vượt khả năng
8Improves with treatmentNot resolved medically alone

Cải thiện với điều trịKhông hết chỉ bằng y khoa
9Prayer brings comfortPrayer may trigger reaction

Cầu nguyện giúp bình anCó thể phản ứng mạnh
10Gradual recoveryPossible instant deliverance

Hồi phục từ từCó thể giải phóng nhanh

3 Key Principles | 3 Nguyên tắc

  1. Not all mental illness is demonic
    Không phải mọi bệnh đều do quỷ
  2. Spiritual reality exists
    Thực tế thuộc linh là có thật
  3. Use both medical and spiritual care
    Kết hợp y khoa và cầu nguyện

Common Mistakes | Sai lầm thường gặp

  • Blaming everything on demons
    Đổ hết cho quỷ
  • Ignoring spiritual dimension
    Bỏ qua thuộc linh
  • Judging the person
    Kết án người bệnh

Summary | Tóm gọn

Discern to heal, not to condemn.

Phân biệt để chữa lành, không phải để kết án.


Short Prayer | Cầu nguyện ngắn

Lord, give us wisdom to discern and compassion to care.

Lạy Chúa, xin cho chúng con sự khôn ngoan để phân biệt và tấm lòng yêu thương để chăm sóc.

Thứ Ba, 24 tháng 3, 2026

 “A Personal Farewell – A Faith Testimony”

(Lời từ biệt – lời chứng đức tin)

Kinh Thánh mở đầu / Scripture Opening

Giăng 11:25
“Ta là sự sống lại và sự sống; kẻ nào tin Ta thì sẽ sống, mặc dầu đã chết.”
"I am the resurrection and the life. The one who believes in Me will live, even though they die."


✦ Bài đọc / Memorial Reading

Sung sướng nhỉ được làm con Chúa,
What joy it is to be a child of God,

Dẫu tóc bạc, lòng vẫn bình yên.
Though hair turns gray, the heart remains at peace.

Đường xưa bao nỗi truân chuyên,
Through many trials along the path of life,

Nay nhìn lại thấy ơn thiêng dạt dào.
Looking back, grace overflows in abundance.


Những năm tháng ngọt bùi cay đắng,
Years of sweetness mixed with bitter tears,

Bước thăng trầm Chúa vẫn kề bên.
In every rise and fall, the Lord stayed near.

Bao lần vấp ngã chênh vênh,
How many times we stumbled and almost fell,

Tay Ngài đỡ dậy, vững bền đến nay.
Yet His hand upheld us, faithful until now.


Ngày sức yếu, thân này mỏi mệt,
Now the body grows weak and weary,

Bước chậm dần, mắt kém, tai lờ.
Steps grow slower, eyes dim, ears fade.

Nhưng lòng chẳng chút bơ vơ,
Yet the heart is never alone,

Vì Cha vẫn đợi bên bờ vĩnh sinh.
For the Father waits at the shore of eternal life.


✦ Kinh Thánh an ủi / Scripture of Comfort

Thi Thiên 23:1, 4
“Đức Giê-hô-va là Đấng chăn giữ tôi; tôi sẽ chẳng thiếu thốn gì.
Dầu khi tôi đi trong trũng bóng chết, tôi sẽ chẳng sợ tai họa nào; vì Chúa ở cùng tôi.”

"The Lord is my shepherd; I shall not want.
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me."


✦ Tiếp bài đọc / Continued Reading

Giờ yên nghỉ, linh hồn thanh thản,
Now at rest, the soul is at peace,

Buông gánh đời, nhẹ bước về quê.
Laying down life’s burdens, returning home.

Không còn nước mắt ê chề,
No more tears of sorrow,

Không còn đau đớn, nặng nề xác thân.
No more pain or burden of the flesh.


Mai gặp lại trong miền vinh hiển,
One day we shall meet again in glory,

Nơi không còn chia biệt, tang thương.
Where there is no more parting or grief.

Cha dang rộng cánh tay thương,
The Father opens His loving arms,

Đón con trở lại thiên đường bình an.
Welcoming His child into eternal peace.


✦ Lời kết / Closing Prayer

Lạy Cha yêu dấu,
Dear Heavenly Father,

Cảm tạ Ngài đã cho chúng con được làm con của Chúa.
We thank You for making us Your children.

Dẫu thân xác trở về cát bụi,
Though the body returns to dust,

xin cho linh hồn được an nghỉ trong Ngài đời đời.
grant that the soul may rest in You forever.

A-men.
Amen.

Thứ Bảy, 14 tháng 3, 2026

Đây Tha La xóm đạo

 Đây Tha La xóm đạo

Có trái ngọt cây lành
Tôi về thăm một dạo
Giữa mùa nắng vàng hanh.
Ngậm ngùi Tha La bảo:
- Đây rừng xanh rừng xanh
Bụi đùn quanh ngõ vắng,
Khói đùn quanh nóc tranh.
Gió đùn quanh mây trắng,
Và lửa loạn xây thành.

- Viễn khách ơi!
Hãy dừng chân cho hỏi,
Nắng hạ vàng ngàn hoa gạo rưng rưng.

Đây Tha La, một xóm đạo ven rừng,
Có trái ngọt, cây lành, im bóng lá,
Con đường đỏ bụi phủ mờ gót lạ.
Ngày êm êm lòng viễn khách bơ vơ!
Về chi đây? Khách hỡi? Có ai chờ?
Ai đưa đón?
- Xin thưa, tôi lạc bước!

Không là duyên, không là bèo kiếp trước,
Không có ai chờ, ai đón tôi đâu!
Rồi quạnh hiu, khách lặng lẽ cúi đầu,
Tìm hoa rụng lạc loài bên vệ cỏ,
Nhìn cánh hoa bay ngẩn ngơ trong gió,
Gạo rưng rưng, nghìn hoa máu rưng rưng.
Nghìn cánh hoa rơi, lòng khách bỗng bâng khuâng.
Tha La hỏi:
- Khách buồn nơi đây vắng?
Không, tôi buồn vì mây trời đây trắng!

- Và khách buồn vì tiếng gió đang hờn?
Khách nhẹ cười, nghe gió nổi từng cơn,
Gió vi vút, gió rợn rùng, gió rít.
Bỗng đâu đây vẳng véo von tiếng địch:
Thôi hết rồi còn chi nữa Tha La!
Bao người đi thề chẳng trở lại nhà.
Nay đã chết giữa chiến trường ly loạn!
Tiếng địch càng cao, não nùng ai oán,
Buồn trưa trưa, lây lất buồn trưa trưa,
Buồn xưa xưa, ngây ngất buồn xưa xưa,
Lòng viễn khách bỗng dưng tê tái lạnh.
Khách rùng mình, ngẩn ngơ lòng hiu quạnh.
- Thôi hết rồi! Còn chi nữa Tha La!
Đây mênh mông xóm đạo với rừng già.
Nắng lổ đổ rụng trên đầu viễn khách.
Khách bước nhẹ theo con đường đỏ quạch,
Gặp cụ già đang ngóng gió bâng khuâng.
- Kính thưa cụ, vì sao Tha La vắng?
Cụ ngạo nghễ cười rung rung râu trắng,
Nhẹ bảo chàng:
“Em chẳng biết gì ư?
Bao năm qua khói loạn phủ mịt mù!

Người nước Việt ra đi vì nước Việt.
Tha La vắng vì Tha La đã biết,
Thương giống nòi đau đất nước lầm than.”

           *

Trời xa xanh, mây trắng ngoẹn ngàn hàng,
Ngày hiu quạnh. Ờ.. ơ.. hơ tiếng hát.
Buồn như gió lướt lạnh dài đôi khúc nhạc
Tiếng hát rằng:
Tha La giận mùa thu,
Tha La hận quốc thù,
Tha La hờn quốc biến,
Tha La buồn tiếng kiếm,
Não nùng chưa!
Tha La nguyện hy sinh.
Ơ.. ơ.. hơ.. có một đám chiên lành.
Quỳ cạnh Chúa một chiều xưa lửa dậy.
Quỳ cạnh Chúa, đám chiên lành run rẩy:
Lạy Đức Thánh Cha!
Lạy Đức Thánh Mẹ!
Lạy Đức Thánh Thần!
Chúng con xin về cõi tục để làm dân...

Rồi... cởi trả áo tu.
Rồi... xếp kinh cầu nguyện.
Rồi... nhẹ bước trở về trần...
Viễn khách ơi! Viễn khách ơi!
Người hãy dừng chân.
Nghe Tha La kể, nhưng mà thôi khách nhé!
Đất đã chuyển rung lòng bao thế hệ.
Trời Tha La vần vũ đám mây tan.
Vui gì đâu mà tâm sự?
Buồn làm chi mà bẽ bàng?
Ơ... ơ... hơ... ờ... ơ... hơ... tiếng hát
Rung lành lạnh ngâm trầm đôi khúc nhạc.
Buồn tênh tênh, não lòng lắm khách ơi!
Tha La thương người viễn khách đi thôi!

           *

Khách ngoảnh mặt nghẹn ngào trông nắng đổ,
Nghe gió thổi như trùng dương sóng vỗ
Lá rừng cao, vàng rụng lá rừng bay...
Giờ khách đi. Tha La nhắn câu này:
- Khi hết giặc, khách hãy về thăm nhé!
Hãy về thăm xóm đạo
Có trái ngọt cây lành.
Tha La dâng ngàn hoa gạo,
Và suối mát rừng xanh.
Xem đám chiên lành thương áo trắng.
Nghe mùa đổi gió nhớ quanh quanh.


Tha La xuất phát từ “Schla” trong tiếng Khmer, có nghĩa là trạm, nơi nghỉ. Địa danh này nay thuộc xã An Hoà, Trảng Bàng, Tây Ninh. Trong kháng chiến chống Pháp, thanh niên nam nữ Tha La nhiệt tình tham gia, ra đi không hẹn ngày trở về và nhiều người đã hy sinh trên các chiến trường khiến Tha La vắng bóng người, buồn cô quạnh.

Vũ Anh Khanh viết bài thơ này vào mùa xuân năm 1949 khi về Tây Ninh ăn Tết cùng Thẩm Thệ Hà. Bài thơ được in trong tuyển tập Thơ mùa giải phóng do Sống Chung xuất bản năm 1950, với tên Tha La. Trước đó, năm 1949, tác giả có in trích đoạn của bài thơ này với tên Hận Tha La trong tiểu thuyết Nửa bồ xuơng khô của ông. Bài thơ này đã được nhạc sĩ Dzũng Chinh phổ nhạc thành bài hát Tha La xóm đạo, và Sơn Thảo phổ nhạc thành bài hát Hận Tha La.

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]