Chủ Nhật, 11 tháng 1, 2026

S.P.U.R.S.

 S.P.U.R.S.

SPURS – Encouraging One Another to Move Forward in Faith

SPURS – Thúc giục nhau tiến bước trong đức tin

Theme Verse / Câu chủ đề
Hebrews 10:24“And let us consider how to spur one another on toward love and good deeds.”
Hê-bơ-rơ 10:24“Hãy chăm sóc nhau để khích lệ nhau về lòng yêu thương và việc lành.”


S – Scripture | Lời Chúa

EN: God’s Word guides, corrects, and motivates us. True spiritual encouragement begins with Scripture, not human opinion.
VN: Lời Đức Chúa Trời hướng dẫn, sửa dạy và thúc đẩy chúng ta. Sự khích lệ thuộc linh thật phải bắt đầu từ Lời Chúa, không phải ý riêng con người.

Psalm 119:105 | Thi Thiên 119:105


P – Prayer | Cầu nguyện

EN: Prayer fuels spiritual movement and aligns our hearts with God’s will.
VN: Cầu nguyện là động lực thuộc linh, giúp lòng chúng ta hòa hợp với ý muốn của Đức Chúa Trời.

1 Thessalonians 5:17 | 1 Tê-sa-lô-ni-ca 5:17


U – Unity | Hiệp một

EN: Spiritual growth happens in community. Unity allows believers to strengthen one another.
VN: Sự tăng trưởng thuộc linh xảy ra trong cộng đồng. Sự hiệp một giúp con cái Chúa nâng đỡ nhau.

John 17:21 | Giăng 17:21


R – Righteousness | Sự công chính

EN: God’s encouragement leads to a transformed and holy life.
VN: Sự thúc giục từ Đức Chúa Trời dẫn đến đời sống được biến đổi và nên thánh.

Matthew 6:33 | Ma-thi-ơ 6:33


S – Service | Phục vụ

EN: Love is proven through action. Serving others is the fruit of a Christ-centered life.
VN: Tình yêu được bày tỏ qua hành động. Phục vụ là kết quả của đời sống lấy Đấng Christ làm trung tâm.

Galatians 5:13 | Ga-la-ti 5:13


One-Sentence Summary | Tóm tắt một câu

EN: SPURS reminds us that God uses His people to encourage one another through Scripture, Prayer, Unity, Righteousness, and Service.
VN: SPURS nhắc chúng ta rằng Đức Chúa Trời dùng con cái Ngài để khích lệ nhau qua Lời Chúa, Cầu nguyện, Hiệp một, Sống công chính và Phục vụ.

Thứ Bảy, 10 tháng 1, 2026

THE FORMATION OF THE VIETNAMESE CHRISTIAN CHURCH IN JACKSONVILLE, FLORIDA

 THE FORMATION OF THE VIETNAMESE CHRISTIAN CHURCH IN JACKSONVILLE, FLORIDA
(in English and Vietnamese)


After receiving baptism in 1983 in Virginia, my family moved to Florida in 1985. During our early years there, we worshiped with the Vietnamese Evangelical Church of South Florida in Miami.

In the summer of 1987, due to work-related reasons, our family moved again—this time to Jacksonville, a city in northern Florida. At that time, the Vietnamese community in Jacksonville numbered fewer than one thousand people, and there was no Vietnamese Christian Church established in the area.

With a deep longing to worship God in our mother tongue, every Sunday we drove to Orlando—a journey of more than two hours each way. Such long-distance travel, especially for a family with young children, was exhausting and not sustainable over time.

Through prayer and deep concern, I shared this burden with a coworker who was also a fellow believer, as we sought a way to establish a Vietnamese Christian Church in Jacksonville. It was during this season that God brought back a meaningful memory from my past.

In 1982, while living in Virginia, I had once been drawn to a Vacation Bible School sign posted in front of a church. That simple word—“Bible”—touched my heart and led me to encounter the Word of God.

I reflected to myself:
If the Bible was able to draw me, it could surely draw other Vietnamese people who were longing for God as I was.

With a simple yet bold faith, I decided to submit an announcement to a local Vietnamese newspaper (Tin Thu), asking them to publish an invitation.


ANNOUNCEMENT

Dear members of the Vietnamese community,

We respectfully invite you to attend a Bible study gathering held at our home (10728 Spurs Ct, Jax, FL 32257) every Sunday at 10:00 a.m.
 After the Bible study, you are warmly invited to stay for a light lunch and fellowship.

Your presence would be a great encouragement to us.
With sincere thanks.


At that time, I did not know how many people would respond, nor could I imagine what the future might hold. I simply sowed a seed in faith, trusting that God would do the rest.

And indeed, from that small announcement, God began to build a worshiping community. From a few initial families, the Vietnamese Christian Church in Jacksonville gradually took shape—a church that continues to exist and grow to this day, now serving approximately 150 members, entirely by the grace and guidance of God.

 

SỰ THÀNH HÌNH HỘI THÁNH TIN LÀNH VIỆT NAM

TẠI JACKSONVILLE, FLORIDA

Sau khi nhận phép Báp-têm vào năm 1983 tại Virginia, gia đình tôi dời về Florida năm 1985. Trong thời gian đầu, chúng tôi sinh hoạt tại Hội Thánh Tin Lành Nam Florida ở Miami.

Đến mùa hè năm 1987, vì nhu cầu công việc, gia đình tôi chuyển lên Jacksonville, một thành phố thuộc miền Bắc Florida. Vào thời điểm đó, cộng đồng người Việt tại đây chưa đến một ngàn người, và chưa có Hội Thánh Tin Lành Việt Nam nào được thành lập.

Với khát vọng được thờ phượng Chúa bằng tiếng mẹ đẻ, mỗi Chúa Nhật chúng tôi lái xe Orlando—một quãng đường hơn hai giờ đồng hồ. Việc đi lại xa xôi như vậy, đặc biệt đối với gia đình có con nhỏ, vừa mệt mỏi vừa khó duy trì lâu dài.

Trong sự cầu nguyện và trăn trở, tôi chia sẻ nỗi thao thức này với một người bạn đồng nghiệp, cũng là một đồng đạo, để cùng nhau tìm kiếm con đường gây dựng một Hội Thánh Tin Lành tại Jacksonville. Chính trong thời điểm ấy, Chúa khiến tôi nhớ lại một kỷ niệm sâu sắc trong đời mình.

Năm 1982, khi còn sinh sống tại Virginia, tôi từng bị thu hút bởi một bảng thông báo Vacation Bible School (Lớp Thánh Kinh Mùa Hè) treo trước một nhà thờ. Chỉ hai chữ “Thánh Kinh” đơn sơ ấy đã chạm đến tấm lòng tôi và dẫn tôi bước vào hành trình tìm biết Lời Chúa.

Tôi tự nhủ trong lòng:
Nếu Thánh Kinh đã có thể thu hút tôi, thì cũng có thể chạm đến những người Việt khác đang khao khát Chúa như mình.

Với đức tin đơn sơ nhưng dạn , tôi quyết định gửi một thông báo đến tòa soạn tờ báo tiếng Việt địa phương (Tin Thư), nhờ đăng giúp lời mời gọi.


THÔNG CÁO:

Kính thưa quý đồng hương,

Chúng tôi trân trọng kính mời quý ông bà anh chị em đến tham dự buổi họp tìm hiểu Kinh Thánh, được tổ chức tại tư gia chúng tôi, vào mỗi Chúa Nhật lúc 10 giờ sáng (tại 10728 Spurs Court, Jax, FL 32257)
 Sau giờ học hỏi Lời Chúa, kính mời quý ông bà anh chị em nán lại dùng bữa ăn trưa nhẹ thân mật.

Sự hiện diện của quý vị là niềm khích lệ lớn cho chúng tôi.
Xin chân thành cảm ơn.

Lúc bấy giờ, tôi không biết sẽ có bao nhiêu người đáp ứng, cũng không hình dung được tương lai sẽ ra sao. Tôi chỉ biết gieo một hạt giống trong đức tin, và tin cậy rằng Chúa sẽ làm phần còn lại.

Và quả thật, từ một thông báo nhỏ bé ấy, Chúa đã bắt đầu gây dựng nên một cộng đồng thờ phượng. Từ vài gia đình ban đầu, dần dần hình thành Hội Thánh Tin Lành Việt Nam tại Jacksonville—một Hội Thánh tồn tại và phát triển cho đến ngày nay, với khoảng 150 tín hữu, hoàn toàn bởi ân điển và sự dẫn dắt của Đức Chúa Trời.

Thứ Hai, 5 tháng 1, 2026

OMER là gì?

 

  OMER là gì?

“Omer” (עֹמֶר) trong Kinh Thánh có 4 nghĩa chính — liên hệ chặt chẽ với nhau theo:   đơn vị → nghi lễ → thời gian → ý nghĩa thuộc linh.

 

4


1️ Omer = đơn vị đo lường

·       1 omer ≈ 1/10 ê-pha

·       Dùng để đo lương thực hằng ngày

·       Ví dụ điển hình: manna trong hoang mạc (mỗi người 1 omer/ngày)

👉 Nghĩa gốc, vật chất – sinh tồn.


2️ Omer = bó/gié lúa dâng lễ (lúa mạch)

·       Chỉ bó lúa mạch đầu mùa dâng lên Đức Chúa Trời

·       Dâng vào ngày sau Sa-bát của Lễ Vượt Qua

·       Đây là lễ đầu mùa (Firstfruits)

👉 Nghĩa nghi lễ – thờ phượng.


3️ Omer = mốc khởi đầu của 50 ngày

·       Từ ngày dâng Omer, đếm từng ngày đến 7 tuần = 49 ngày

·       Ngày thứ 50 là Lễ Bảy Tuần (Shavuot / Pentecost)

👉 Nghĩa thời gian – hành trình.


4️ Omer = biểu tượng thuộc linh

Omer trở thành hình ảnh:

·       🌱 Khởi đầu nhỏ bé (lúa mạch, không phải lúa mì)

·       🙏 Sự lệ thuộc mỗi ngày (manna)

·       Tiến trình tăng trưởng (từ đầu mùa → mùa gặt trọn)

·       🔥 Chuẩn bị cho sự đầy dẫy (Luật pháp tại Sinai / Thánh Linh trong Tân Ước)

👉 Nghĩa thuộc linh – tiên tri.


📌 Tóm tắt:

Số

Nghĩa của Omer

Trọng tâm

1

Đơn vị đo

Lương thực mỗi ngày

2

Bó lúa mạch

Đầu mùa – dâng hiến

3

Chuỗi 50 ngày

Hành trình chuẩn bị

4

Biểu tượng

Tăng trưởng – ân điển


Một câu gói trọn:

Omer dạy chúng ta sống bởi ân điển mỗi ngày,
bắt đầu từ điều nhỏ,
đi trong tiến trình,
để đến sự đầy dẫy Chúa đã hứa.

 

Thứ Ba, 30 tháng 12, 2025

Lễ 7 tuần (Cựu ước) và Lễ Ngũ Tuần (Tân Ước)

 

Có phải Lễ 7 Tuần trong Cựu ước là lễ Ngũ Tuần trong Tân ước không?

Câu trả lời ngắn gọn:
👉 ĐÚNG –  
Lễ Bảy Tuần (Shavuot) trong Cựu Ước chính là Lễ Ngũ Tuần (Pentecost) trong Tân Ước, không phải hai lễ khác nhau, mà là cùng một lễ, được gọi bằng hai tên trong hai bối cảnh ngôn ngữ – thần học khác nhau.


1. VỀ TÊN GỌI

Cựu Ước (Hê-bơ-rơ)

Tân Ước (Hy Lạp)

Shavuot (שָׁבוּעוֹת) = Bảy tuần

Pentēkostē (Πεντηκοστή) = Ngày thứ 50

Nhấn mạnh tiến trình đếm 7 tuần

Nhấn mạnh kết quả: ngày thứ 50

Phục 16:9–12; Lê-vi 23:15–21

Công vụ 2:1

📌 Pentecost không phải lễ mới, mà là tên Hy Lạp của Shavuot.


2. VỀ THỜI ĐIỂM – HOÀN TOÀN TRÙNG KHỚP

  • Đếm từ ngày dâng bó lúa mạch đầu mùa (Omer)
  • 49 ngày + ngày thứ 50
  • Đúng vào Lễ Ngũ Tuần (Cv 2:1)

“Khi đến ngày lễ Ngũ Tuần, các môn đồ đều hiệp một chỗ.”
(Công vụ 2:1)

➡️ Người Do Thái từ khắp nơi đã lên Giê-ru-sa-lem dự Shavuot, nên các môn đồ mới có mặt đông đủ.


3. VỀ Ý NGHĨA THẦN HỌC – SỰ ỨNG NGHIỆM TRỌN VẸN

A. Trong Cựu Ước – SHAVUOT

  • Lễ mùa gặt lúa mì
  • Dâng hai ổ bánh có men (Lev 23:17)
  • Theo truyền thống Do Thái: kỷ niệm ban Luật Pháp tại núi Sinai (vậy theo Xuất Ê-đip-tô, dân YSRE tốn 50 ngày đi từ Ram-se tới chân núi Si-nai)

B. Trong Tân Ước – PENTECOST

  • Mùa gặt linh hồn đầu tiên (Cv 2:41 – 3.000 người tin)
  • Hai ổ bánh → hình bóng Do Thái & Dân Ngoại
  • Luật pháp không còn khắc trên đá, nhưng ghi trong lòng (Giê 31:33; 2 Côr 3:3)

📌 Shavuot = Luật pháp được ban ra
📌 Pentecost = Thánh Linh được ban xuống


4. SO SÁNH NGẮN GỌN

Shavuot (Cựu Ước)

Pentecost (Tân Ước)

Núi Sinai

Phòng cao tại Giê-ru-sa-lem

Luật pháp bằng chữ

Luật pháp bằng Thánh Linh

Lễ mùa gặt vật chất

Mùa gặt linh hồn

Hai ổ bánh có men

Hội Thánh gồm nhiều dân


5. KẾT LUẬN THẦN HỌC

👉 Không có “hai lễ”
👉 Chỉ có MỘT lễ – được mặc khải dần dần

Vượt Qua → Omer → Shavuot
Thập Tự → Phục Sinh → Pentecost

📖 “Luật pháp bởi Môi-se mà ban ra, còn ân điển và lẽ thật thì bởi Đức Giê-su Christ mà đến.”
(Giăng 1:17)

Ghi chú thêm:

-         Theo Cựu ước, 1 tuần có 7 ngày, nên gọi Lễ 7 tuần là 49 ngày. Ngày thứ 50 là Shavuot.

-         Theo Tân ước, viết theo tiếng Hy lạp, ngày thứ 50 là Pentecost.  Bản dịch tiếng Hoa là Ngũ tuần 五旬  (thiếu chữ nhật). 

-         Cách viết Hán tự

-         五旬 (Ngũ Tuần)

-         = năm

-         = mười ngày (một “tuần” theo cách tính cổ của Trung Hoa dựa vào âm lịch hay nguyệt lịch)

-         ➡️ 五旬 = 5 × 10 ngày = 50 ngày

Thứ Bảy, 27 tháng 12, 2025

Lời Cầu Nguyện Yêu Thương cho năm 2026

 Lời Cầu Nguyện Yêu Thương cho năm 2026

Xin Chúa chữa lành những người đau yếu,
Chạm tay Ngài, thân xác được bình an.
Xin nhẹ gánh cho những ai mệt mỏi,
Giữa đường đời lắm nặng nhọc gian nan.

Ban an lạc cho tâm hồn sầu não,
Ánh hy vọng bừng sáng giữa đêm đen.
Xin thương xót những mảnh
đời đau khổ,
Cho tình
thương Cha ấp , êm đềm.

Châu Sa